EMBASSY OF UZBEKISTAN TO THE UNITED STATES
PRESIDENTIAL ELECTIONS 2016
2016
2015
2014

 
PRESIDENTIAL ELECTIONS 2016
December 10, 2016
ИСКРЕННИЕ ПОЗДРАВЛЕНИЯ ИЗБРАННОМУ ПРЕЗИДЕНТУ УЗБЕКИСТАНА
От глав иностранных государств и правительств, руководителей международных организаций и видных общественных деятелей зарубежных стран поступают послания с сердечными поздравлениями и теплыми пожеланиями по случаю избрания Шавката Мирзиёева Президентом Республики Узбекистан на выборах, состоявшихся 4 декабря 2016 года.

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый господин Президент!

От имени Соединенных Штатов Америки я хочу поздравить Вас с Вашим избранием Президентом Республики Узбекистан. Наша дружба и партнерство начались 25 лет назад, когда Ваша страна обрела независимость. Наша поддержка этой независимости, а также суверенитета и территориальной целостности Республики Узбекистан продолжается и сегодня.

Ваше избрание знаменует собой важный период для Узбекистана. Я приветствую Ваше особое внимание к региональному сотрудничеству и поддержанию баланса в международных отношениях. Я также с удовлетворением отмечаю первые шаги, которые Вы предприняли в ключевых областях в качестве Исполняющего обязанности Президента, особенно в сфере экономики и верховенства закона.

Мы с нетерпением ожидаем продолжения сотрудничества, которое установлено с Вашим правительством, а также продолжаем поиск возможностей для углубления этих связей. У нас много общих интересов, и я надеюсь, что мы сможем продолжать совместную работу на благо наших двух стран.

Искренне,

Барак Обама,

Президент Соединенных Штатов Америки



***

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан

Ваше Превосходительство!

Хочу выразить свои поздравления по случаю Вашего избрания на пост Президента Республики Узбекистан. Я воздаю должное народу Узбекистана за организованное проведение выборов, которые состоялись 4 декабря 2016 года, в соответствии с Конституцией.

В связи с тем, что мое пребывание в должности подходит к завершению, пользуюсь данной возможностью, чтобы выразить свою благодарность за сотрудничество между ООН и правительством Республики Узбекистан в решении ряда вопросов, таких, как изменение климата, ядерное разоружение, а также международный мир и безопасность. Я с теплотой вспоминаю наши встречи в Ташкенте за эти годы.

Желаю Вам всяческих успехов в руководстве Узбекистаном в течение следующего важного этапа его политического и социального развития. Будьте уверены, что ООН во главе с моим преемником господином Антониу Гутеррешем продолжит свое сотрудничество с правительством и народом Узбекистана, в том числе через Региональный центр по превентивной дипломатии для Центральной Азии.

Пожалуйста, примите, Ваше Превосходительство, заверения в моем самом высоком уважении.

Пан Ги Мун,

Генеральный секретарь

Организации Объединенных Наций



***

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан

Ваше Превосходительство!

От имени правительства и народа Индии сердечно поздравляю Вас с победой на выборах Президента Республики Узбекистан 4 декабря 2016 года.

Между Индией и Узбекистаном установлены плодотворные и долгосрочные отношения дружбы и сотрудничества, упрочившиеся и перешедшие за последние годы на новый уровень. Я уверен, что наше взаимовыгодное партнерство и впредь будет углубляться и совершенствоваться.

Пользуясь случаем, Ваше Превосходительство, я хочу пожелать Вам успехов, а народу Узбекистана передать свои наилучшие пожелания.

Ваше Превосходительство, примите уверения в моем высочайшем уважении.

Пранаб Мукерджи,

Президент Республики Индия



***

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан

Ваше Превосходительство!

Примите мои искренние поздравления с избранием Вас Президентом Республики Узбекистан при широкой поддержке народа. Я уверена, что Узбекистан продолжит свой путь развития и процветания под Вашим руководством. Вы на протяжении многих лет осуществляли государственное управление страной, будучи Премьер-министром.

Начиная с 1992 года, с момента установления дипломатических отношений между Республикой Корея и Республикой Узбекистан, наши узы дружбы постоянно расширяются, что имеет глубокое значение. Я надеюсь, что число примеров успешного и взаимовыгодного сотрудничества, таких, как недавно построенный газохимический комплекс Сургиль, будет непрерывно расти.

Я надеюсь, что в следующем году, когда мы будем отмечать 25-летнюю годовщину установления дипломатических отношений и 80-летнюю годовщину переселения корейцев в Центральную Азию, наши отношения стратегического партнерства, основанные на дружбе и доверии, еще больше укрепятся. Искренне желаю здоровья и благополучия Вашему Превосходительству и вечного процветания Республике Узбекистан.

Пак Кын Хе,

Президент Республики Корея



***

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый господин Президент!

Примите мои искренние поздравления с избранием на должность Президента Республики Узбекистан.

Республику Узбекистан я считаю одним из самых важных партнеров Чешской Республики в регионе Средней Азии с точки зрения сотрудничества в политической области, в сфере безопасности и особенно экономики. Нашим странам удается сохранять растущую динамику сотрудничества в экономической области. Однако, уверен, Вы со мной согласитесь, что, невзирая на этот факт, еще не все области сотрудничества получили свое развитие в полной мере.

В связи с этим с удовольствием выражаю свое согласие и полную поддержку Ваших слов о необходимости интенсификации политического диалога на всех уровнях, в том числе и на высшем, что является важной основой для дальнейшего развития чешско-узбекского сотрудничества во всех сферах.

Исходя из вышесказанного, я бы хотел пригласить Вас, Ваше Превосходительство, посетить Чешскую Республику в период, удобный для обеих сторон. Я верю, что традиционно тёплые отношения Чешской Республики и Республики Узбекистан будут и дальше развиваться в духе дружбы, сотрудничества и взаимного уважения. При этом надеюсь, что дальнейшему углублению чешско-узбекских двусторонних отношений будет способствовать и наша личная встреча в Пражском Граде.

Желаю Вам, Ваше Превосходительство, крепкого здоровья и больших успехов в должности Президента Республики Узбекистан.

С уважением,

Милош Земан,

Президент Чешской Республики



***

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый господин Президент!

Разрешите искренне поздравить Вас по случаю избрания Президентом Республики Узбекистан и передать Вам мои наилучшие пожелания.

Убежден, что установленные между нашими странами политические, экономические и культурные связи и дальше будут укрепляться, а наше многостороннее сотрудничество еще больше расширится.

Уважаемый господин Президент! Желаю Вам хорошего здоровья, больших успехов в Вашей ответственной работе, а узбекскому народу – дальнейшего процветания.

С уважением,

Янош Адер,

Президент Венгрии



***

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан

Ваше Превосходительство!

От имени народа Сингапура я тепло поздравляю Ваше Превосходительство по случаю избрания Президентом Республики Узбекистан.

Полученный Вами сильный мандат, Ваше Превосходительство, отражает доверие и уверенность народа Узбекистана в Ваших качествах умелого лидера. Я уверен, что Узбекистан под Вашим руководством продолжит продвижение по пути прогресса.

Узбекистан и Сингапур имеют теплые и искренние двусторонние отношения, и обе страны тесно взаимодействуют в рамках различных международных форумов. Я с нетерпением ожидаю возможности тесной работы с Вами в целях дальнейшего углубления отношений между нашими странами и народами.

Желаю Вам успеха в Вашей должности.

Искренне Ваш,

Тони Тан Кенг Ям,

Президент Республики Сингапур



***

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан

Ваше Превосходительство!

Я и моя супруга направляем наши сердечные поздравления по случаю Вашей победы на выборах Президента, которые отражают высокое доверие народа к Вашему Превосходительству.

Мы желаем Вашему Превосходительству крепкого здоровья, благополучия и успеха во всех Ваших начинаниях, а народу Республики Узбекистан – вечного мира и процветания.

Прошу принять, Ваше Превосходительство, наши уверения в весьма высоком уважении.

Аль-Мутасиму Султан Бадлишах

Янг ди-Пертуан Агонг XIV,

Король Малайзии



***

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый Шавкат Миромонович!

От имени правительства Социалистической Республики Вьетнам и вьетнамского народа направляю Вам самые сердечные поздравления по случаю Вашего избрания на пост Президента Республики Узбекистан.

Мы всегда с интересом следим за успехами, достигнутыми народом Узбекистана в деле развития страны, и радуемся им. Глубоко убежден, что под Вашим руководством Узбекистан продолжит стабильное поступательное развитие на благо народа, во имя мира и процветания в регионе.

Уверен, что дальнейшее укрепление традиционных и дружественных отношений и многопланового сотрудничества между Вьетнамом и Узбекистаном отвечает общим интересам и желаниям народов двух стран.

Желаю Вам, уважаемый Шавкат Миромонович, крепкого здоровья, счастья и успехов на высшем государственном посту.

С уважением,

Чан Дай Куанг,

Президент Социалистической Республики Вьетнам



Поздравления также направили:

Председатель Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации – Валентина Матвиенко

Заместитель премьер-министра, министр внутренних дел Объединенных Арабских Эмиратов – Сейф бин Заид Ол Нахаён

Генеральный директор Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) – Жозе Грациану да Силва

Депутат Европейского парламента – Ивета Григуле

Депутат Европейского парламента – Андрей Мамыкинс

Председатель и генеральный директор компании «МАХАМ» – Хосе Фернандо Санчес-Хунко

Генеральный директор Испанской Ассоциации производителей промышленного оборудования –Хуан Рамон Дуран Пабло

Соотечественники, проживающие в Саудовской Аравии.





Его Превосходительству

господину Шавкату Миромоновичу Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый господин Президент!

По случаю избрания Вас на пост Президента Республики Узбекистан направляю Вам свои сердечные поздравления.

С Вашим вступлением в должность связываю надежду на то, что Узбекистан добьется успехов на пути укрепления демократии и верховенства закона, и путем проведения внешней политики, нацеленной на выстраивание сбалансированных и добрососедских отношений в регионе, внесет вклад в дальнейшее укрепление стабильности в Центральной Азии. Федеративная Республика Германия готова и впредь выступать надежным партнером Узбекистана и углублять двустороннее сотрудничество.

При выполнении стоящих перед Вами задач желаю Вам энергии, успехов и удачи.

Йоахим Гаук

Федеральный Президент Федеративной Республики Германия



***

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан Я безмерно рад высказать Вашему Превосходительству свои самые искренние поздравления в связи с избранием Президентом Узбекистана.

Пользуясь случаем и выражая удовлетворение дружественными отношениями между нашими государствами, хочу отметить, что мы готовы к совместным усилиям на пути развития и дальнейшего усиления взаимосвязей во всех сферах во имя обоюдных интересов наших стран.

Желаю Вашему Превосходительству здоровья и счастья, постоянного развития и процветания Узбекистану и его народу.

Примите, Ваше Превосходительство, мое высокое почтение к Вам.

Шейх Сабах ал-Ахмад ал-Жабер ас-Сабах,

Эмир Государства Кувейт



***

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый Шавкат Миромонович!

Сердечно поздравляю Вас с избранием на пост Президента Республики Узбекистан.

Убежден, что наши совместные усилия будут направлены на дальнейшее развитие и укрепление стратегического партнерства, всестороннего сотрудничества и многопланового взаимодействия между Азербайджаном и Узбекистаном в интересах наших народов, во имя мира, стабильности и безопасности в регионе.

Желаю Вам, уважаемый Шавкат Миромонович, крепкого здоровья, благополучия и успехов в Вашей государственной деятельности во благо братского народа Узбекистана.

С уважением Ильхам Алиев,

Президент Азербайджанской Республики



***

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый Шавкат Миромонович!

Примите искренние поздравления в связи с Вашим избранием на высокую должность Президента Республики Узбекистан.

В Украине уверены, что Узбекистан продолжит свое успешное развитие как авторитетный член мирового сообщества, неуклонно придерживающийся принципов международного права и Устава Организации Объединенных Наций.

Надеюсь, что совместными усилиями мы продолжим укреплять лучшие традиции взаимовыгодного партнерства, всецело задействовать значительный потенциал двустороннего сотрудничества на благо народов двух стран.

Неизменно выступая за дальнейшее упрочение традиционных отношений дружбы между Украиной и Узбекистаном, приглашаю Вас посетить с визитом Украину в удобное для Вас время.

Пользуясь случаем, желаю Вам, уважаемый Шавкат Миромонович, крепкого здоровья и дальнейших успехов в Вашей ответственной государственной деятельности, а дружественному узбекскому народу – мира и процветания.

С уважением Петр Порошенко,

Президент Украины



***

Его Превосходительству

господину Шавкату Мирзиёеву,

избранному Президенту Республики Узбекистан

Уважаемый Шавкат Миромонович!

От имени правительства Российской Федерации и от себя лично передаю Вам сердечные поздравления в связи с избранием на пост Президента Республики Узбекистан.

Ваша убедительная победа подтверждает высокое доверие со стороны избирателей к выдвинутому Вами курсу на дальнейшее укрепление государственных институтов, поступательное социально-экономическое развитие и повышение благосостояния граждан. Убежден, что под Вашим руководством республика достигнет новых успехов во всех областях.

Хотел бы особо отметить Ваш большой личный вклад в расширение дружественных и партнерских российско-узбекистанских отношений, наращивание торгово-экономического, научно-технического и гуманитарного взаимодействия. Готов к продолжению активной работы по правительственной линии с целью углубления многопланового двустороннего сотрудничества.

Желаю Вам, уважаемый Шавкат Миромонович, доброго здоровья, благополучия и новых свершений в Вашей государственной деятельности.

С уважением

Дмитрий Медведев,

Председатель правительства Российской Федерации



Поздравительные послания также направили:

Премьер-министр Народной Республики Бангладеш – Шейх Хасина Вазед

Председатель Исполнительного Комитета – Исполнительный Секретарь СНГ – Сергей Лебедев

Распорядительный директор Международного валютного фонда – Кристин Лагард

Генеральный секретарь Всемирной туристской организации ООН – Талеб Рифаи

Вице-президент Европейского парламента – Ричард Чарнецки

Специальный представитель Евросоюза по Центральной Азии – Питер Буриан

Депутат Европейского парламента – Артис Пабрикс

Депутат Европейского парламента – Фульвио Мартушелло

Депутат Палаты советников парламента Японии – Кёко Накаяма

Патриарх Московский и всея Руси – Кирилл

Президент Конгресса бухарских евреев США и Канады – Борис Кандов

Ректор Московского государственного университета имени М.В.Ломоносова – академик Виктор Садовничий

Ректор Российского экономического университета имени Г.В.Плеханова – Виктор Гришин

Президент университета Инха (Республика Корея) – Чве Сун Джа

Президент компании «Поли Текнолоджиз (Китай)» – Ван Линь

Вице-президент ПАО «Транснефть» (Россия) – Владимир Рушайло

Поздравительные телеграммы продолжают поступать.

(Источник: УзА)


Back

   Back to the top    Print version   
© 2004, Embassy of Uzbekistan to the United States.
All Rights Reserved.
 Design.uz Studio
Design.uz Studio
Site Development